14 февр. 2023 г.

014. Нагорная проповедь, Матфея 5:14-16

Возлюбленные! Мы продолжаем читать Нагорную Проповедь Господа Иисуса Христа и сегодня мы прочитаем стихи с 14 по 16. Все эти три стиха говорят о том светлом потенциале, который уже дарован нам Богом и потому мы попробуем рассмотреть их вместе.
«Вы — свет мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы. 
И, зажегши свечу, не ставят ее под сосудом, но на подсвечнике, и светит всем в доме. 
Так да светит свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного.» (Мф.5:14-16 SYNO)

Теперь прочитаем эти слова Господа в нескольких других переводах и затем перейдем к размышлению над ними.
  • «Вы - свет мира. Город, стоящий на вершине холма, невозможно скрыть. Зажжённый светильник не ставят под горшок, наоборот, его ставят повыше, чтобы светил всем в доме. Пусть так же свет ваш светит людям, чтобы они видели ваши добрые дела и славили вашего Небесного Отца.» (Восточный смысловой (CARS)
  • «Вы - свет мира. Город, что расположен на холме, не может быть скрыт. И свечу не зажигают, и не ставят ее под сосуд, но на подствечник; и она дает свет всем, кто в доме. Пусть свет ваш так сияет перед людьми, чтобы они видели ваши добрые дела, и прославляли Отца вашего, который на небе.» (Авторизованная версия Короля Иакова (1611)
  • «Вы — свет мира. Не может быть скрыт город, на вершине горы расположенный. И когда зажигают светильник, не под сосуд его ставят, но на подставку, и он светит всем в доме. Пусть и ваш свет людям светит, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного.» (BTI)
  • «Вы — свет мира. Вы подобны городу, построенному на вершине холма, который нельзя скрыть. Никто не прячет зажжённый светильник под перевёрнутый кверху дном сосуд. Напротив, светильник ставят на подставку, и он даёт свет всем в доме. Пусть ваш свет сияет перед людьми, чтобы были видны ваши добрые дела и чтобы люди прославляли вашего Небесного Отца» (RSP)
  • «Ви світло для світу. Не може сховатися місто, що стоїть на верховині гори. І не запалюють світильника, щоб поставити його під посудину, але на свічник, і світить воно всім у домі. Отак ваше світло нехай світить перед людьми, щоб вони бачили ваші добрі діла, та прославляли Отця вашого, що на небі.» (переклад Біблії Огієнка (UBIO
  • «Ви — світло світу. Неможливо сховати міста, що стоїть на вершині гори. Ніхто не ставить запалений світильник під перевернуту посудину, а на поставець, і він тоді світить усім у хаті. Нехай світло ваше сяє людям, щоб вони бачили ваші добрі вчинки і прославляли Отця свого Небесного» (сучасний переклад українською UMT)
  • «‛Υμεις Вы εστε есть το φως свет τοũ κόσμου. мира. ου Не δύναται может πόλις город κρυβηναι быть скрытым επάνω наверху όρους горы́ κειμένη· располагающийся; ουδε и не καίουσιν зажигают λύχνον светильник και и τιθέασιν ставят αυτον его υπο под τον μόδιον модий [мера сыпучих тел содержащая около 8,75 литров; сосуд] αλλ’ но επι на την λυχνίαν, подсвечник, και и λάμπει светит πασιν всем τοις εν в τη̣ οικία̣. доме. ούτως Так λαμψάτω пусть светит το φως свет υμων ваш έμπροσθεν перед των ανθρώπων, людьми, όπως чтобы ίδωσιν они увидели υμων ваши τα καλα хорошие έργα дела́ και и δοξάσωσιν прославили τον πατέρα Отца υμων вашего τον εν в τοις ουρανοις. небесах.» (подстрочный перевод, греческий текст)
Места Писаний,
которые были процитированы или рекомендованы в этом уроке:

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Мир Вам! Благодарю за Ваш отзыв. Да благословит Вас Господь.