2 апр. 2023 г.

016. Нагорная проповедь, Матфея 5:19-20

Возлюбленные братья и сестры, мир вам! Мы продолжаем читать Нагорную Проповедь и сегодня мы с вами прочитаем 19 и 20 стихи фрагмента, который начали разбирать в прошлый раз. Сразу хочу попросить вас: если вы не слушали предыдущую, 015 беседу, то остановитесь сейчас и прежде послушайте ее, т.к. сегодня мы продолжим с места остановки без повторения.
«Итак, кто нарушит одну из заповедей сих малейших и научит так людей, тот малейшим наречется в Царстве Небесном; а кто сотворит и научит, тот великим наречется в Царстве Небесном.
Ибо, говорю вам, если праведность ваша не превзойдет праведности книжников и фарисеев, то вы не войдете в Царство Небесное.» (Мф.5:19-20 SYNO)

Теперь прочитаем эти слова Господа в нескольких других переводах и затем перейдем к размышлению над ними.
  • «Кто нарушит даже самое малое повеление и научит других нарушать его, тот в Царстве Всевышнего будет наименьшим, а кто исполнит повеления и научит этому людей - будет велик в Царстве Всевышнего. Говорю вам, что если ваша праведность не превзойдёт праведности блюстителей Таурата и учителей Закона, вы не войдёте в Царство Всевышнего» (Восточный смысловой (CARS)
  • «Поэтому всякий, кто нарушит одну из этих заповедей наименьших, и научит так людей, тот наименьшим будет назван в царстве небесном: но всякий, кто будет исполнять и научать им, тот и назовется великим в царстве небесном. Ибо, говорю вам, Что если праведность ваша не превзойдет праведности книжников и фарисеев, вы ни в коем случае не войдете в царство небесное.» (Авторизованная версия Короля Иакова (1611)
  • «А если кто хотя бы одной — пусть самой малой — из заповедей этих не повинуется и научит тому людей, ничтожнейшим назван он будет в Царстве Небесном. Но кто следует этим заповедям и других тому учит, великим будет назван в Царстве Небесном. Потому говорю Я вам: если праведность ваша не превзойдет праведности фарисеев и книжников, не войдете вы в Царство Небесное.» (BTI)
  • «И потому тот, кто нарушит пусть даже и самую малую из заповедей и станет учить других поступать так же, будет считаться самым малым в Царстве Небесном. Тот же, кто исполняет заповеди и учит тому же других, будет считаться великим в Царстве Небесном. Говорю вам: если вы не превзойдёте законников и фарисеев, исполняя то, чего требует Бог, то не войдёте в Царство Небесное!» (RSP)
  • «Хто ж порушить одну з найменших цих заповідей, та й людей так навчить, той буде найменшим у Царстві Небеснім; а хто виконає та й навчить, той стане великим у Царстві Небеснім. Кажу бо Я вам: коли праведність ваша не буде рясніша, як книжників та фарисеїв, то не ввійдете в Царство Небесне!» (переклад Біблії Огієнка (UBIO)
  • «Якщо хтось порушить хоча б одну з найменших заповідей і навчить людей цього, той стане найменшим у Царстві Божому. Якщо ж він підкориться й виконуватиме заповіді та вчитиме інших чинити так само, то стане великим у Царстві Небесному. Кажу вам так, бо якщо ви не переважите законників та фарисеїв у виконанні того, чого вимагає Бог, то не ввійти вам до Царства Небесного». (сучасний переклад українською UMT)
  • «Отож, хто порушить одну найменшу з цих заповідей і навчить так людей, той найменшим буде у Царстві Небесному. А хто виконає їх і навчить, той буде великим у Царстві Небесному. Кажу вам: Коли ваша праведність не переважить праведності книжників та фарисеїв, то не ввійдете в Царство Небесне!» (переклад Біблії Куліша)
  • «ος Который εαν если οũν итак λύση̣ нарушит μίαν одну των εντολων [из] заповедей τούτων этих των ελαχίστων наименьших και и διδάξη̣ научит ούτως так τους ανθρώπους, людей, ελάχιστος наименьший κληθήσεται будет назван εν в τη̣ βασιλεία̣ Царстве των ουρανων· небес; ος который δ’ же αν ποιήση̣ сделает και и διδάξη̣, научит, οũτος этот μέγας великий κληθήσεται будет назван εν в τη̣ βασιλεία̣ Царстве των ουρανων. небес. λέγω Говорю γαρ ведь υμιν вам ότι что εαν если μη не περισσεύση̣ станет изобиловать υμων ваша η δικαιοσύνη праведность πλειον более των γραμματέων книжников και и Φαρισαίων, фарисеев, ου нет μη не εισέλθητε войдёте εις в την βασιλείαν Царство των ουρανων. небес.» (подстрочный перевод, греческий текст)
Места Писаний,
которые были процитированы или рекомендованы в этом уроке:

Зачитанные цитаты исследователей Библии - богословов и экзегетов:

Уильям МакДональд пишет: 
«Удивительно, что такие люди вообще допускаются в это Царство, но ведь вход в Царство - по вере во Христа. Положение человека в Царстве определяется его послушанием и верностью, пока он находится на земле. Человек, повинующийся закону Царства, - тот, который великим назовется в Царстве Небесном.»

Артур Пинк пишет:
«Книж­ни­ки и фа­ри­сеи со­всем не за­бо­ти­лись о пра­вед­но­сти души и чи­сто­те серд­ца. В их ре­ли­гии мы видим на­гляд­ный при­мер того, что яв­ля­ет­ся обыч­ным убеж­де­ни­ем людей по всему миру, а именно, что внеш­ней ре­ли­гии будет до­ста­точ­но, чтобы обес­пе­чить веч­ное бла­жен­ство. 
Прав­да, мно­гие от­ри­ца­ют это на сло­вах, но до­ка­зы­ва­ют это своими де­ла­ми. Они при­но­сят свои телА в дом молитвы, но не свои души; они по­кло­ня­ют­ся сво­и­ми уста­ми, но не «в духе и истине». Они яв­ля­ют­ся ярыми сто­рон­ни­ка­ми кре­ще­ния через погружение, но не ду­ма­ют о том, чтобы боль­ше всего хра­нить свое серд­це (Притч. 4:23). 
Ты­ся­чи людей, ис­по­ве­ду­ю­щих себя христианами, удер­жи­ва­ют­ся от внеш­них актов на­си­лия, в то же самое время, не раз­ду­мы­вая, могут ли­шить своих ближ­них доброго имени, рас­про­стра­няя о них худую молву. Мно­гие, кто не по­сме­ет об­во­ро­вать в от­кры­тую, искажают дан­ные о своем иму­ще­стве и об­ма­ны­ва­ют своих покупателей; и это го­во­рит о том, что они боль­ше бо­ят­ся на­ру­шить че­ло­ве­че­ские за­ко­ны, чем Божьи.»

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Мир Вам! Благодарю за Ваш отзыв. Да благословит Вас Господь.